Category Archives: Book

Telah Terbit Buku Konstruksi Gramatikal Bahasa Minangkabau

Buku baru

Prof. Jufrizal, Dr. Zul Amri, dan Havid Ardi, M.Hum. kembali meluncurkan karya buku yang merupakan hasil penelitian berjudul Konstruksi Gramatikal Bahasa Minangkabau: Kemasan makna, fungsi, dan nilai bahasa. Buku dengan ISBN 978-602-5715-01-3 ini diterbitkan oleh Erhaka Utama yang berbasis di Yogyakarta ini beredar April 2018.

Buku ini, yang diracik-kembangkan dari hasil penelitian linguistik lapangan yang dibiayai oleh DRPM Direktorat Jenderal Penguatan Riset dan Pengembangan Kementrian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia selama dua tahun (2016-2017), dengan skema Penelitian Berbasis Kompetensi, membahas perihal keberhubungan antara bentuk bahasa dengan makna, fungsi, dan nilai bahasa dengan menjadikan Bahasa Minangkabau sebagai sumber data dan informasi kebahasaaanya. Buku ini menekankan bahwa analisis bahasa perlu dimulai dari tataran bentuk (konstruksi gramatikal)-nya dan dilanjutkan kepada analisis tatamakna gramatikal-semantis, fungsi komunikatif, dan nilai sosial-budayanya. Buku diharapkan dapat membuka cakrawala baru bagi ilmuwan, peneliti, dan pemerhati bahasa untuk dapat menyelidiki dan mengungkapkan hakikat bahasa secara tuntas dan berterima. Untuk pembelian buku dapat menghubungi Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris FBS UNP.

Struktur Gramatikal dan Budaya Berbahasa: Data dan Informasi Bahasa Minangkabau

a 002002Judul

Judul Buku: Struktur Gramatikal dan Budaya Berbahasa: Data dan Informasi Bahasa Minangkabau.
Penulis: Prof. Dr. Jufrizal, M.Hum.; Prof. Dr. M. Zaim, M.Hum.; Havid Ardi, S.Pd., M.Hum.
Diterbitkan tahun 2017 oleh penerbit Angkasa Bandung.

Buku Struktur gramatikal dan budaya berbahasa: Data dan informasi bahasa Minangkabau berasal dari hasil penelitian Hibah Kompetensi (tahun 2013-2014) yang berjudul “Bahasa dan Budaya Minangkabau: Dari tipologi gramatikal ke budaya berbahasa penuturnya.” Rincian hasil telaah data dari informasi tambahan terkait yang berkenaan dengan tipologi gramatikal bahasa Minang dan budaya berbahasa santun masyarakat Minangkabau dibahas secara mendalam. Dalam buku ini juga diberi ulasan teoritis dan telaah argumentatif pada bagian-bagian tertentu sehingga buku ini tidak hanya merupakan salinan dari laporan penelitian.

Buku ini perlu dimiliki oleh peneliti, mahasiswa, dan dosen linguistik khususnya yang tertarik dengan masalah Tipologi Bahasa (Language Typology). Buku ini juga memuat informasi teoritis umum yang berkenaan dengan linguistik budaya, komunikasi, dan perihal pembelajaran tata bahasa dan budaya berbahasa.

Pengantar Gramatika Fungsional Sistemik

003Judul Buku: Pengantar Gramatika Fungsional Sistemik
Penulis: Dr. Refnaldi, S.Pd., M.Litt; Rusdi Noor Rosa, S.S., M.Hum.
Diterbitkan tahun 2016 oleh FBS UNP Press.

Buku ini membahas hal-hal yang berhubungan dengan konsep dasar gramatika fungsional sistemik bahasa Inggris. Dari 8 bab yang disajikan membahas tentang teori dasar gramatika fungsional sistemik dan praktik analisis teks serta contoh analisis teks secara menyeluruh.

Buku ini perlu dimiliki mahasiswa S1 bahasa Inggris khususnya dan juga para calon peneliti kajian Linguistik Sistemik Fungsional  (LSF).

 

Pengantar Penerjemahan (Introduction to Translation)

Buku yang berindexjudul Pengantar Penerjemahan (Introduction to Translation) ini ditulis oleh Havid Ardi, S.Pd., M.Hum. dosen Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris FBS Universitas Negeri Padang. Buku ini memiliki ISBN 978-602-1650-70-7 ini diterbitkan pada tahun 2015 oleh penerbit Sukabina Press. Buku ini memiliki xi, 209 hlm. dengan ukuran kertas A5 (21 cm).

Buku ini lahir sebagai upaya untuk menghadirkan buku pegangan bagi mahasiswa dan khalayak umum yang ingin mengetahui teori dasar dan pedoman praktik penerjemahan. Buku ini cocok bagi mahasiswa S1 yang mempelajari Translation. Buku ini membahas teori, sejarah, praktik, dan penelitian, serta informasi mengenai profesi penerjemah di Indonesia. Buku ini juga membahas penerjemahan tulis (translation), penerjemahan lisan (intepretation), dan audiovisual translation. Tersedia di Perpustakaan Universitas Negeri Padang.